This website is accessible to all versions of every browser. However, you are seeing this message because your browser does not support basic Web standards, and does not properly display the site's design details. Please consider upgrading to a more modern browser. (Learn More).

你的位置: 首页 > 生活

温哥华的风流单身华妇(一)
嘉 宾简介:高飞。女,1976年10月出生,籍贯上海。1997年毕业于浙江广播学院播音系。返沪从事媒体传播工作。2001年赴澳留学,辗转布里斯本和墨 尔本两市,先后获新闻和大众传播学硕士学位、旅游学研究生文凭。2004年,移民加拿大,现居温哥华,就职于华文媒体,记者兼编辑。

Posted Friday, January 20, 2006

e-mail E-mail this page   print Printer-friendly page

问:28岁的人生当中,你走过了多少个城市?
答:主要居住过五个城市。上海、杭州、布里斯本、墨尔本和温哥华。

问:如果让你给每个你走过的城市一个贴近女性生活的形容或比喻,你将如何描述?
答: 我觉得上海好像一件短裘皮大衣配蕾丝花边纯棉短裤,是华丽与体贴、虚荣与魅力的结合;杭州仿佛一件真丝吊带连衣长裙,妩媚温婉,但也撩人,厅堂和卧室两者 兼宜;布里斯本是一套牛仔比基尼配夹脚鞋,热情性感,单纯随意;墨尔本是深V字领的羊绒衫和齐膝的西装短裙,严谨雅致中带着冷傲;而温哥华是一个更多元 化,多面性的城市,她是女人收藏的各款波鞋,实用又时髦,若隐若现地辅衬出女人小腿的美丽弧线。

问:非常有体会的比喻。作为一名单身女性,邂逅了这么多的城市,自然不会缺少和异性的邂逅,你怎么看待这个问题?
答: 我觉得,每个城市的不同个性,会激发起人的性格中与之相似的一面。以我为例,住上海,我是物质女孩,并以此为傲;住杭州,我变得情感丰富而悠闲;住布里斯 本,我变得更加开朗和懒散;住墨尔本,我讲究衣着且注重自我。不同城市的特质,赋予单身女人情感上的不同需求,只要合适的男主角出现,当然就干柴烈火了。 但是,一旦离开了那个城市,单身女人的注意力就再次转移,也不会对上一场爆破遗留下来的残渣有太多兴趣了。反之,如果一个城市不能带给单身女人这种刺激, 这种期待邂逅的渴望,她一定不久就会离开的。

问:出国之前呢?你在上海和杭州都生活过,你是从那里开始自己的邂逅的吗?
答:是。到 杭州那年我18岁,情窦初开的年纪。他是我的同班同学,来自山东,有着山东人的执著、幽默、圆滑和内秀。那时我们高唱着张艾嘉的《爱的代价》、赵咏华的 《最浪漫的事》,到断桥残雪看夕阳,到满陇桂雨觅诗情……但是最后,悲欢离合还是化成了一棵无花果树。毕业后,我和他再也没有见过面。

问:是因为初恋失败的伤害,才促使你寻求邂逅?
答:完全不是,到澳洲时,我没有期待我要邂逅任何人。我当时已经结婚。
大 学毕业后,我回到上海,和一个中学同学坠入情网。我非常热切地爱着他,觉得他是唯一一个可以把我从初恋的伤害中解脱出来的人,也是值得我用一生去相守的 人。他各方面都非常优秀,上海人,骨子里的优越感咄咄逼人,但我喜欢。虽然当时,我们即将分赴澳大利亚和英国留学,但还是开了结婚证书,以证明我们相爱的 决心。我到了澳洲之后,没有任何其他想法的,更不期待任何邂逅,一心只希望把学业完成,早日回到他身边。

问:那你在澳洲还是邂逅了,对不对?
答:嗯。是的。一个澳洲男孩,我的室友和校友。

问:那么是什么原因使你在背负婚姻责任的同时,愿意邂逅这样一个西方男孩?
答: 很坦白地说,四点。一我寂寞,我需要有人在身边倾听我的苦涩和矛盾;穿上新裙子需要有人给我真诚的欣赏;汽车半路熄火,需要有人飞车过来救我,安慰我修车 费不会很贵......二分居让我们夫妻感情急剧淡漠。三那男孩的执著和热切。他坦白得像一张纸,也热情得像一团火。他不管我比他大多少,不管我是否已 婚,都要追求我;并劝我要真诚地聆听自己的心声,不要压抑地面对人生。这样的理性和感性,是我之前在中国人身上没有看到过的。四我需要练习英语,谈恋爱不 能不说是一个很好的手段。

问:那你如何面对你的丈夫呢?直截了当告诉他真相,还是隐瞒回避?
答:隐瞒回避。在当时,我没有勇气对他 说出真相,我也不能说出真相,因为真相会把他毁了的。而后来我们最终决定放弃这段婚姻,我也没有对他坦白过真相,因为我是很自私的,为了保护自己,我只能 对别人不公平了。或许,欺骗的背后,也是对他的一种思虑,因为男人在这些方面永远是软弱的。

问:处在两个男人中间的时候,你是怎样的心态?
答:我当时心里充满了负罪感,甚至就想两样都不要了,宁可单身,让孤独作为我的惩罚,也不要纠结于感情的欺骗和矛盾中。所以,在我第一个学位拿到以后,我搬去了墨尔本。我和澳洲男孩的一段也就结束了。
问:你搬去墨尔本之后,有没有再邂逅人?
答:有过,但那种是轻飘得可以被风吹走的感情,更直接地说就是用性来维持的感情。

问:很多局外人觉得,一个女人和东方人分了,和一个西方人好了,其中性是起了一个很大关系。你觉得东西方人之间,性的差别大么?
答: 我觉得欲望是一样强烈的,能力也是差不多的;只是西方人在性体验时,更富有激情更愿意投入,而且,他们也更喜欢去探讨、研究性。哪怕一般的男女朋友之间, 性及其器官也是年轻人常常谈论的话题。我觉得这样反而是一种健康的态度。性本就是成人生活需要的一部分,与其像东方人那样遮遮掩掩,装模作样,不如打开天 窗说亮话,积极地讨论,明白地交换意见,大胆地追求身体的愉悦。

问:在美国有过调查,素不相识的男女两人,在第一次约会之后,发生性关系的比率高达30%。在你的观察或者经验中,这个数字可信么?
答: 我觉得可信。西方人的性观念和我们的是完全两种不同的概念。性就是性,除了让身体愉悦之外,可以不和感情、认识时间的长短和未来的生活发生关系。一夜情发 生之后,又成陌路;即便成为朋友,也不代表我就要对你负责。调查显示,仅5%的加拿大男性认为发生了性关系就意味恋人关系成立了。

问:一般人都认为,男人是先有性,后有爱。现在,作为单身女性,你觉得男性,他除了爱你以外,是不是还有一种欲望的索求?
答:当然。欲望是"异性相吸"的根源。我觉得这种欲望有三种表现形式:对肉体的渴求,对灵魂的占有,对灵与肉的综合控制。无论男人还是女人,都难以免疫,除非你的性取向是另一类的。
不 过,不同的人所受的教育,生长的环境和性格有不同,因此欲望表现的程度和形式也会不同。女性比男性含蓄,所以对欲望的掩盖更周到;西方人比东方人开放,对 肉体的渴求更直接更强烈;东方人通常很讲究灵与肉的一致性,可是很多西方人,特别年轻一代,对此不以为然,甚至很容易做到把灵与肉分开,他们觉得灵与肉的 快感是不同,能够达到一致是可贵的,但如果不能,他们也不必守身如玉,苦熬苦等,身体的满足最重要。不只是男人,西方女人也一样,不过她们通常对自己肉体 有很强的保护意识。

问:离开墨尔本,来到温哥华,你有没有作为单身女性的无拘无束的心态?
答:说实话,来温哥华之前,哪怕现在,我 都没有什么太多的期待。我想如果期待低一些,我会对现实生活更满意一些。特别是当我经历这么多情感的波折之后,我相信,在很长的一段时间里,我不会去爱, 也不值得被爱了。看看那些曾经在我手中失去的感情,哪一个不是轰轰烈烈,信誓旦旦,可是到头来,说不要就不要了。在我没有做好承担责任的准备之前,我不能 再奢求感情了。

问:你对自己产生了怀疑?在自己将来的婚姻和情感方面产生了怀疑?
答:对,很大的怀疑。我到底能不能和别人在一起生活,到底能不能承担一点责任,到底可不可以向别人许下诺言,并履行它?还是我永远是一个自我的人,在甜美贤淑的外表下带着一个放任的灵魂。

问:那么,在温哥华这个东方气味也很浓的城市里,你感觉,你将来会邂逅一个东方人呢,还是西方人?
答: 我觉得西方人的可能比较大一点。你看我脑海里想的一些东西是很多东方人所不能认同的。我的历史也是很多东方人所不能接受的。如果选择他们,可能我的经历会 变成一颗安置在婚姻上的定时炸弹;而选择包容性强思想开放的西方人,他们也许会视我的经历为我的一种财富,是帮助我成长和个性发展的饲料,从而和我开始崭 新的生活。

问:辗转了那么多城市以后,邂逅了那么多人,你有没有感觉温哥华是个较为永久的落脚点了,可以在这个城市,等待下一段婚姻,寻找做妻子做母亲的感觉?
答: 三分之一的我是传统的,早早打好腹稿要找什么样的老公,养几个孩子,买什么样的房子;但三分之二的我是喜爱幻想,不安现状的,期待着下一个城市,下一份精 彩。所以,在那些孤独夜晚,我总会辗转难眠,许多个我在脑海里打架辩论,要给自己找一条最好的出路。这就是单身的困惑吧。

 


(来源:卑诗华人)