This website is accessible to all versions of every browser. However, you are seeing this message because your browser does not support basic Web standards, and does not properly display the site's design details. Please consider upgrading to a more modern browser. (Learn More).
Posted Wednesday, July 16, 2008
E-mail this page
Printer-friendly page
“我们在赛场外为国效力”
今年8月,将有3位来自温哥华的著名厨师代表加拿大来北京“参加”奥运。
加拿大此次奥运之旅将派出一支470人的庞大代表团。“我们的运动员在比赛场上勇夺金牌,为国家作贡献。我们在比赛场外,也是间接地在为国家效力。”在温哥华的四季酒店,默里骄傲地对记者说。
再见到默里时,已是在北京。他是来北京参加加拿大食品周活动的。
活动周期间,默里与中国的大厨PK了厨艺。“我们不分胜负。”默里说,此次他来北京是向中国同行“求经”、请教的。这将有助于他在北京奥运会期间更加熟练地“操刀”。
默里在温哥华四季酒店是一个招牌人物。这要仰仗他10岁时“初出茅庐”的传奇故事。
10岁那年,默里对做饮食产生了兴趣,每天晚上都会一头扎进厨房烤一些甜点,以致最终“走火入魔”。
“我领略了中国饮食的博大精深”
相对于默里,温哥华五帆酒店的行政总厨达利·纳加塔的行道似乎还要高深。
纳加塔在北美的饮食界摸爬滚打了20多年。他的名字在加拿大酒店业也是“如雷贯耳”。他还一直是媒体争相追捧的宠儿。
“我们在北京奥运会期间到中国,主要是为两年后在温哥华举行的冬奥会做准备。”纳加塔对记者说,“今年4月底,我随加拿大的一个200人代表团访问了中国。我们去了北京、上海、广州和深圳。在那些城市,我考察了中国的饮食,领略了中国饮食的博大精深!”
有了今年4月对中国美食的亲身体验,纳加塔回到加拿大后便向政府相关部门提出了建议:在北京奥运会期间,他们为代表团准备的食品原料一律不采用加拿大本地产品,而全部用中国当地的食品原料。“中国地域广阔,食品原料非常丰富。在中国,我品尝了中国的多种美食,简直是妙不可言!”纳加塔的建议得到了政府的认可。
在北京考察期间,纳加塔还走访了“鸟巢”附近的几家餐馆。在那里,他也获得了灵感。“中为西用”,如今已成为纳加塔的信条。在纳加塔眼里,“餐食”无疆界。“东方饮食习惯中的‘食补’对人的健康有很大的好处。只要是对身体有好处的食品,都是可以为人服务的。”他说。
清淡、新鲜、色彩、文化等字眼儿,在纳加塔的“作品”里都能找得到。他的“绝招儿”主要体现在“变化多端”上。他能把一顿西餐做得充满文化味。比如,他能把西餐做得外表像东方的菜肴,细细一品,会发现地道的西餐也蕴含着东方文化。
纳加塔对食物原料的采选非常挑剔。这得益于他练就的一副好眼力。一次,在国外的一家餐馆看到了象拔蚌,他立即脱口而出:“这是加拿大产的象拔蚌!”当时有人表示质疑,但结果是纳加塔赢了。“因为只有加拿大的象拔蚌才长得如此威猛、巨大。”说到这里,纳加塔一副得意的样子。
“我们看不到精彩的比赛”
纳加塔期盼自己的职业生涯能在北京奥运会期间再上层楼。
纳加塔告诉记者,他和默里,还有来自费尔蒙特酒店的罗伯特·雷格姆3人,将在距奥运村5分钟路程的地方驻扎,为参加北京奥运会的加拿大代表团行政人员、教练员提供美食。“当然,也会有加拿大的参赛运动员前来捧场。”纳加塔说,“当他们想家时,会到我们这里来品尝家乡的美味,调节一下他们的精神。这对我们的运动员来说,是一个不错的选择。”
“整个奥运会期间,我们3人都会在厨房忙碌。我们看不到精彩的比赛——这将是一种遗憾。”纳加塔撇了撇嘴,用手比划着厨房的面积,似乎北京的那个厨房只有巴掌大。他自我解嘲了一会儿,又马上认真地说,“我的‘奥运梦想’已经定位为:即使北京奥运村也准备了丰富多样的菜肴,但当我们的运动员想换换口味、想家的时候,我们就在这里!”
(来源:中青报)