华枫网--ChinaSmile::服务加拿大华人的综合性网站 :: 杜鲁多创新字开“蠢玩笑”

This website is accessible to all versions of every browser. However, you are seeing this message because your browser does not support basic Web standards, and does not properly display the site's design details. Please consider upgrading to a more modern browser. (Learn More).

华枫首页 | 华枫论坛 | 分类广告 | 华枫黄页 | 华枫服务
你的位置: 首页 > 社会 > 新闻

杜鲁多创新字开“蠢玩笑”
加拿大总理杜鲁多日前纠正一名妇女使用“人类”(mankind)一词,并建议对方改用同义但无性别之分的“peoplekind”,结果遭批评自以为是、“男人说教”、“炫美德”还有乱创新字。杜鲁多7日为此致歉。

Posted Thursday, February 8, 2018

e-mail E-mail this page   print Printer-friendly page

综合媒体报导,杜鲁多表示:“你们都知道,我过去的纪录也并非是最会说笑的人。几天前我开了个蠢玩笑,似乎有些延烧开来。当时在那里有上下文时讲,效果还不错,但断章取义之后就不太妙了,这提醒我,就算我觉得有趣也不该开玩笑。”

杜鲁多2日出席加国亚伯达省艾德蒙顿的市民大会时,纠正一名年轻女性要用“peoplekind”来称呼人类,不要用“mankind”,因为后者的“man”指男性,前者的“people”则泛指无特定性别的一群人。

杜鲁多的发言人当时表示,杜鲁多是“让人引以为傲的女性主义者”,但网友称根本没有“peoplekind”这个英文字,还有不少人认为杜鲁多太过高傲,过度强调政治正确。但不少人也为杜鲁多辩护,指出杜鲁多提醒该名女性需注意发言时间,过程中她也打断杜鲁多的谈话。

保守派媒体嘲讽杜鲁多这番言论,指控他“炫美德”、过度强调政治正确和“男人说教”(mansplaining)。