This website is accessible to all versions of every browser. However, you are seeing this message because your browser does not support basic Web standards, and does not properly display the site's design details. Please consider upgrading to a more modern browser. (Learn More).

你的位置: 首页 > 多伦多都市报

安省中学入学指南(1)
新移民到达加拿大的头几年可能非常辛苦。家长忙于寻找工作以及建立新的家。孩子则要结交新的朋友、每个人都在适应新的生活。尤其是有子女就读中学的家长责任更重。家长每年都要协助孩子选择科目。由于科目种类繁多、选择并不容易。尤其是所选科目会影响到学生毕业后的出路。

Posted Friday, September 2, 2005

e-mail E-mail this page   print Printer-friendly page

大部分新移民学生在抵达加拿大后立刻要上学。本文描述了一些当孩子开始上学时会碰到的一些事情以及如何做好准备的建议。

**中学的种类(Kinds of Secondary (High) Schools)

安省有四个中学教育系统:英文公立、英文天主教、法文公立、法文天主教。每个系统都由地区的教育局监督学校。所有二十一岁以下的学生都可以进读中学。许多教育局都有开办成人课程。法文学校是专为讲法语的学生而设的。有关法文学校的详情、请向法文教育局查询。

有关安省教育局的详情、请浏览下列网址:

http://www.edu.gov.ca/eng/general/elemsec/es_overview.html

**报名入学(Registering For School)

家长为子女报名入学的时候、请带备以下的证件:

1 学生年龄证明:(下列其中一份)

――出生证明

――护照

2 住址证明:列有家长姓名和地址的银行月结单、电话单、电费单或租约的副本。

3 监护证明:只有十八岁以下没有和父母同住的学生才需要。

4 学生移民身份证明:(下列其中一项)

――加拿大护照

――移民入境纸

――永久居民证明

――枫叶卡

4 防疫注射证明-证明学生已注射过防疫针

**拥有难民身份的学生(Students with Refugee Status)

不同教育局对难民学生(或者没有永久居民证明的学生)都有不同的报名方式。请向当地的教育局查询报名的方法。

**评估中心(接待中心)(Assessment Centres (Reception))

有些教育局要求新移民学生到评估中心让老师测试他们的数学和英语程度。测试所得的资料会送到学生就读的学校、让老师知道该学生曾经学过些什么。如果你有孩子以前的成绩表、教科书或对学校评估有帮助的资料、都请带给评估中心的老师看。

**第一年修读的科目(Placing students in courses in the first year)

辅导员会在新移民学生开始上学的时候与他们讨论以前的教育、兴趣、和毕业后的目标。然后协助他们选择适当的科目。

学校会考虑:

――把以前所学过的和安省中学课程所要求的互相配合

――学生的能力和兴趣

――学生以前读过科目的成绩表和其他文件

――数学和英语评估的结果

――学生上了多少年的学

――学生的年龄学校会暂时把学生分配到某一年级去读不同的科目。当学生能证明他们可以跟得上的时候、如有必要、学校会将他们分配到更适当的班级。

通常在学期尾、大约二月的时候、学生要选择下学年的科目。参看成绩表上的成绩、与老师面谈、以及和子女之间的讨论都可以协助你和子女选择学科。

与子女一起定下一个教育计划是非常重要的。由于科目的种类繁多、如果事前没有计划好的话、选择科目的过程会非常困难。现在选择会影响到子女毕业后的出路。

计划必须确保符合你们对未来的需要(修读大学、大专院校、学徒课程或直接就业)。学校的老师和辅导员也可以提供协助。

**承认以前的学分(Credits for Previoius School Learning)

学校采用的是学分制。学生完成每一个科目之后会得到一个学分、学生必需拿到三十个学分才可以毕业。其中有一些学分是必修的、有些则可以选择。学校可能会承认新移民学生在原居地受过的教育而给予一些的学分。

学校通常会给时间让学生去证明他们学得多少才决定给他们多少个学分来承认他们在原居地的学历。详情请向辅导员查询。

建议:

――把所有的成绩表、教科书和其他可以协助了解学生以前学历的资料都带到学校去。

――替子女做好准备才与老师讨论他们已学到的和毕业后的计划。

――如有任何疑问、请致电辅导员查询。

**视听健康(Vision and Hearing Health)

视觉或听觉有问题会导致学习出现困难。很多学生甚至不知道自己的视觉或听觉有问题。他们可能认为自己所看到和听到的像别人一样的。视觉和听觉会随着年龄增长而改变。所以定期进行检查是很重要的。

――每两至三年让验光师或眼科医生检查眼睛一次。安省医疗保险计划为十九岁以下的人支付每年一次的检查费用。

――鼓励子女在有需要的时候佩戴眼镜、隐形眼镜或助听器。如果孩子不想戴、带孩子去和辅导员或其中一位老师见面、一起作出鼓励。

――要求医生检查学生的听觉

**需要帮助(Getting Help)

如果家长有疑问或关注、最好向有关的老师查询。如果是一般的问题、可以向英语为第二语言老师或辅导员查询。

**英语为第二语言老师(The ESL Teacher)

除了专长教授英语为第二语言外、ESL英语老师还可以协助学生和家长明白他们的选择以及毕业后的出路。这些老师在协助新移民学生方面有丰富的知识和经验、并懂得怎样去帮助他们顺利完成中学教育。

**辅导员(The Guidance Counsellor)

辅导员可以提供资料和建议去帮助学生和家长选择科目、职业和了解毕业后的就业机会。辅导员也可以帮助学生解决个人的疑难和其他与学校有关的问题。家长可以向辅导员咨询子女在学校的问题。辅导员的丰富经验和深切理解对学生和家长可以有很大的帮助。

**使用电脑(Access to Computers)

使 用电脑是中学课程其中一个重要部分。每间学校都设有电脑让学生使用。公立图书馆以及一些社区中心亦设有电脑、免费使用。社区中心的电脑称为CAP电脑 (CAP的意思是Community Access Program)。欲知设有电脑的社区中心名单、可以浏览下列网址http: //cap.ic.gc.ca/english/4000newonurban.asp

**签证学生(Visa Students)

凡是新来要付费去的学生被称为签证学生或外国出生的付费学生。如果这些学生的父母不在加拿大居住、他们必须有一名正式的监护人住在学校的地区范围内。监护人要负起该学生的家长责任。有关签证学生或国际学生的课程和学费资料、请浏览个别教育局的网址以了解详情。

**中学之间的分别(How Secondary Schools Differ)

所 有学校都提供同样的主要课程。但其中一些学校会提供一些特殊课程或可以让学生有更多选择的课程、例如英语为第二语言课程(ESL)、英文读写课程 (ELD)、实习教育及国际语言等。不过并不是每间学校都有英语为第二语言或英文读写学习课程。有些学校设有特殊的课程、例如电脑、美术、自然科学或体育 运动。学生在报读上述课程之前必须能够证明有这方面的知识和技能。

教育局有一本册子、里面列出每家中学所提供的学科。各位可以向学校免费索取这本册子或到学校或教育局的网址参阅。

**报读区外的学校(Schools Outside of Your Community)

通常学生要读那一家学校、是根据他们的住址而定。每一家学校都有一个以街道和房屋划分的地区。在某一些教育局、如果学校仍然有空缺的话、学生是可以从区外来报读。这些学校要先收住在区内的学生、如果仍然有空缺、才会录取区外的学生。详情请向校务处查询或浏览教育局的网址。

**外国中学毕业的学生(Secondary School Graduates from Other Countries)

有些在外国已经中学毕业的新移民学生仍然想进中学去改善他们的英语程度和修其他的学科。但是由于不同的教育制度、学校在考虑承认他们以前的学历时很难给予太多的学分。

建议:

――向辅导员了解学校对学生以前的学历能给多少个学分。学生还需要多少个学分才可以取得安省中学文凭。

――了解学生在原居地受过的教育是否够资格申请读大学、大专、和有没有英语为第二语言的辅助。

――与辅导员一起参阅英语和数学评估的结果。讨论学校可以协助的方法。

**为第一天上学做好准备(Planning for the First Day)

大部分学生对第一天上学都感到紧张、特别是英语有限、在学校又没有认识的人。

建议:

――协助子女跟能够帮他们适应新学校生活的同学互相联系。

――购买一些文具让他们在第一天带着上学:有线的纸、文件夹、原子笔、铅笔和字典。

――在第一天放学后与子女讨论当天所碰到的好事或意想不到的事。

**已满十八岁的学生(Students Who are 18 years of Age or Older)

在法律上、年满十八岁的学生都是成年人。学校会把所有资料交给他们而不是家长。如果家长想收到学生的成绩表或老师的电话、学生必需到校务处签署同意书。