查看单个帖子
旧 Jun 8th, 2011, 01:43     #63
只恐夜深花睡去
Senior Member
级别:21 | 在线时长:533小时 | 升级还需:39小时级别:21 | 在线时长:533小时 | 升级还需:39小时级别:21 | 在线时长:533小时 | 升级还需:39小时级别:21 | 在线时长:533小时 | 升级还需:39小时级别:21 | 在线时长:533小时 | 升级还需:39小时
 
注册日期: Apr 2010
帖子: 954
只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute只恐夜深花睡去 has a reputation beyond repute
默认

引用:
作者: 儿童画 查看帖子

说正经的,我有一套英文的精装“莎士比亚”,红色封皮,很厚重,但这才发现有时候书不是用来读的,且是用来装点门面的,却一不小心就被月半、花儿们当文盲笑了去。

花儿,很喜...
木有,木有,MM太有格调料,家里还有这么高雅的东东,偶家里连个莎毛都木得。

MM若有兴致,画点什么有意思的有关网友典故的漫画,偶尽当大力渲染,不笑死几个不罢休。尽量不把人气着。

引用:
作者: 儿童画 查看帖子
月半的诗文,就仿佛清泉般透彻、月色般皎洁,冰雪一模一样的净白。。。但是其深其刻,又仿佛万丈深渊。。。无法形容。

而如果你见到他,呵呵——原来是微胖界的小和尚。
刚才在笔版看到这么一句话 “仿佛给老式的黑白照片涂抹了一层柔和的水彩,让那些被拍的人既不觉得完全迷失了自我,又好像自己的形象忽然鲜亮了起来”

于是小和尚就美美地笑了起来。




引用:
作者: looniee 查看帖子
恩,我只想开个玩笑,说你们讨论的太高了,还让不让我们这些俗人活了~
没想到又卖弄了

读书代表不了啥,我不是自嘲过么——这事跟盗墓似的,进去了不算真本事,真本事是你能不能带着宝贝出来——嘿嘿,反正我脚的我还没得真经呢


木有卖弄。 当你愿意的时候,捧着宝贝出来吧,盗墓者!
只恐夜深花睡去 当前离线  
回复时引用此帖
共 2 位会员
感谢 只恐夜深花睡去 发表的文章:
looniee (Jun 8th, 2011), 儿童画 (Jun 8th, 2011)