这是网上学来的新词……
这一个新的福尔摩斯,头发卷卷的,特别明显地与以前任何一个福尔摩斯的造型完全不同。因为以前的福尔摩斯,都是维多利亚时代的时代剧。剧中的福尔摩斯,不是戴高顶帽,就是那个deerstalker,那种两头有檐有帽舌的帽子。放下来还有护耳,诺,就是这个样子的……
中文翻译成猎鹿帽,一般用苏格兰呢子作面料而成。
这个帽子成名就是和福尔摩斯有关。因为在原著里,华生描写福尔摩斯“戴着可以放下遮耳朵的旅行帽”。而那个时代,只有这种帽子符合华生的描述。
现代化了的《歇洛克》电视剧,自然不会有福尔摩斯戴上这种过时的帽子出现。但是,编剧非常精彩地将不爱在大众前露脸的福尔摩斯,在一个剧场破案后公众场合露面时,借故从道具间里随便顺手牵羊揪了一顶帽子戴上,于是……很聪明地解决了福尔摩斯这个帽子的问题。一方面照顾到时代的要求,另一方面,对原著遥遥致敬。不影响对原著的热爱,但绝不会影响对剧情的真实的描写。这个剧作里充满了这样的精彩的例子。
没有烟斗,so far还没有。不过,卷福很遗憾地说,现代伦敦很难保持吸烟的习惯。
过去西方社会的男人一般都是戴帽子的。据社会学家的研究,而男性帽子的衰败,起源于肯尼迪的总统就职仪式。肯尼迪是战后选出的第一个最年轻的总统,在电视上转播了他的就职宣誓仪式之后,一时戴帽子就似乎成了昨日黄花。他代表着一种年轻化的男性变化,对西方男性社会的着装影响极大,从此之后,男性帽子事业就日渐萧条。除了军人和职业要求,一般男性多数戴戴运动用帽,或者一顶棒球帽,其他时候,都是光着头的。所以,在现代化的福尔摩斯剧作里,deerstalker只是cameo出现一下,非常合适。