Nov 17th, 2009, 12:35 | #1 |
Senior Member
注册日期: Jul 2005
帖子: 2,383
积分:4
精华:8
|
有怪莫怪,又见怪
小妹本来已经不打算说这个事,因为这个事没什么好说的,虽是突发却又普遍,直到小妹看到另一个网友把这种事说成是装什么小妹才开始见怪。 事情是这样的,那天小妹去大统华,请注意是人头攒涌,同胞们最爱光顾的多伦多大统华。在那里当然放眼看过去一片都是华人,放耳听过去也几乎都是一片的广东话普通话,很温馨很正常的超市。 正值小妹矗立在卖油的货架跟前不知道要选那种橄榄油而大伤脑筋的时候,感觉到身后的一对40来岁的中年夫妻也在用他们那亲切的母语----东北话仔细分析着各种油的性价比。最初就这样他们自他们,我自我地原地站了几小分钟,突然间好像是他们注意到了什么,也许是小妹的路易包包,也许是小妹身上一水的古驰正装,又也许是小妹那凝神专注有种不可逾越的凛然的气质,总之在那样的一刻他们发现了什么并不重要,但是千钧雷人事情发生了,那个女的口锋一转冷不丁地冒出一句,“excuse me? i don't think so.”我明明记得之前那个男的铺垫的那句中文是,“我要上厕所,你等会在收银那儿等我” 可是自打这女的英文一冒出来,那个男的厕所也不去了,马上心领神会的打开了他的英文频道,然后顺里成章两个人站我身后越说越兴奋,对话当中尽是些“ok,this is not bad,”“hum, that one is nice”,这样简单的句子,当中重复率最高的是那个女的那句"i don't think so."中间还夹杂了若干次“erh” 和那种貌似很老道的"yep",就是="yes"的那个“yep”. 多听几句之后小妹暗地里明白这是遇到高人了,于是自然地装着心有所思地往前移开几步好腾出地方给这两大妈大叔练场,可是雷人的场面仍在继续。 小大妈也跟着移动了几步,只是贴着小妹身后更紧的样子,然后又是一连串,“i don't think so, in my office...” 我发誓,她真的是全英文的,她老公也是一连串,“oh yep, erh???” 天哪,听着好折磨人啦,那一个moment,小妹实实在在是have no time for this,于是随便grab了一瓶oil就作势要闪人。最雷人的事情终于发生了,耳后一个近乎尖叫的声音,”she is so stupid, she takes the wrong one.“ 这次轮到小妹回头一脸愕然地说,”excuse me? what did you say?“怕他们不明白小妹又中文给她翻译,”你说什么?什么stupid?“ 那个男的脸上有点挂不住,忙说”nothing, nothing..“就要掩护他老婆离开。小妹抢身拦住他们追问,”你说,到底什么stupid?“ 那个小大妈嘴唇张了张,我估计她是想用英文表达什么但unfortunately 她暂失了这个能力就没能说出半个字,小妹趁这间隙给她上课,”stupid 是骂人的话,你要是不懂这个意思的话就最好别用这个词,你要是英文不好最好不要站在陌生人背后练习,不然你说错什么人家会误会的。” 小妹说完了这些就转身拎着那瓶油扬长而去,在货架的转角处回头瞄了一眼,那两人双手比划着,回到了东北频道悄声地数落对方,小妹心想,多么有意义的一次shiopping呀,又一次寓教于乐呀。。嘻嘻,就像孔乙己那样,嘻嘻。。。 |
------------每天学习多一些 ------------每天学习多一些
|
|
|
感谢 11i9 此篇文章之用户: |
dlhy (Nov 17th, 2009) |
Nov 17th, 2009, 13:06 | 只看该作者 #3 |
Senior Member
注册日期: Jul 2004
帖子: 13,973
积分:22
精华:6
声望: 13716118
|
|
Merry Christmas! http://www.sayhi.co.kr/sayhi/swf/music/MUZU10021.swf |
|
|
Nov 17th, 2009, 13:19 | 只看该作者 #8 | |
Senior Member
注册日期: Jul 2004
帖子: 8,019
积分:66
精华:22
声望: 30465608
|
引用:
我也有一次偷听的经历, 不过没有学习那么光明正大,我是跟在别人后面专门去听的。 那是儿子一两岁的时候, 有天晚上很晚, 从东郊到西郊骑车子回家。 路上有一个人骑自行车 带着他的孩子。 就是那种在车子前面的横梁上装一个小座位, 小孩子可以坐在里面, ,警察也不管。 那个孩子在哼哼唧唧地哭着, 样子很怄人。 那个年轻的父亲就在不紧不慢地教训着他的孩子: 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。 就这么一路, 就这么一句话。 那人也不烦,也不恼。 那个孩子 一只在不停地哼哼唧唧的怄着人。那个人也没舍得打孩子一下, 那个孩子也毫不在乎他父亲的威胁。 两人一路下来如同在聊天一般的打发着一路的寂寞。 我则默默地跟在后面, 在深夜的寂寞而幽静的路灯下, 也算是一路同行。 终于, 我听到那个父亲加了一些料: 怄!怄!你再怄!屁股又痒了不是。连你妈我都敢打,别说你个小屁孩儿了。 怄,乃方言, 类似东北话的闹人。 |
|
|
感谢 sunday 此篇文章之用户: |
Voyageur (Nov 17th, 2009) |