Jul 22nd, 2010, 00:11 | 只看该作者 #122 |
回梭织朵垂莲子
注册日期: Jul 2010
帖子: 835
积分:17
精华:4
声望: 1022189
|
久违的回归感 又是一个阳光明媚的下午,看了你回的Email,给你留了言,就去gym。走在路上,脑子里又清晰浮现出:从超市回家,你开车,我坐在副驾驶,路边的树枝缝隙透出蓝蓝的天,树叶反射着阳光随风哗啦啦的摆动,马路笔直车辆不多,阳光不强不弱,色调对比度刚刚好,一种久违了的回归感觉从胸口涌起,冲到嘴边被卡住了,怎么也找不到合适的词语来描述自己的感觉,只能勉强含糊地说:感觉很好,像找到家一样,心里那么坦然安详。现在这种感觉依然清晰如初,也依然无法明确表达。一边走一边努力追寻思维深处的碎片。如果勉强想象和描述一下,应该是: …… …… …… …… 感觉好强烈,必须把它记下来,包里有笔,纸在哪呢?路边有家银行,推门进去,正看见墙角一台打印机,拉开送纸器,取出一张,转身就走,工作人员从办公室出来,诧异的看着我,我蛮不在乎的看他一眼走了,他也没追,回身忙自己的事去了。 G |
|
感谢 媚眼如丝 此篇文章之用户: |
儿童画 (Aug 9th, 2010) |
Jul 23rd, 2010, 00:25 | 只看该作者 #138 | |
回梭织朵垂莲子
注册日期: Jul 2010
帖子: 835
积分:17
精华:4
声望: 1022189
|
引用:
以前你说谁是爪牙,那是夸他办事得力,现在那纯粹是骂人了。 以前你上午10点钟才吃第一顿饭,必须得说这是breakfast还是lunch。现在可以说brunch了。在美式英语中BRUNCH已经被接受为大众词汇了,可是我的英国朋友听了,觉得很不爽,说是没这个词。这种构词法,在语法界是有说道的,叫BLENDING. 还有一种常用的构词法叫CONVERSION。比如:pocket (n.) 口袋→to pocket the money把钱放在口袋里; white (adj.) 白色的→a white一个白人;空的→Please empty the house. 请把房子腾空。你老试着想一下行不?当第一次有人这样词类活用的时候,会被多少prescriptive 学派的语法学家们骂啊?可是怎么样呢?现在还不是都变成了日常用语。 而FUN的形容词词性,现在在字典里是有明确标注的。 我是DESCRIPTIVE学派的忠实追随者。每年汉语里也会冒出很多的新词或者旧词的新用法。我觉得这样很好。 |
|
|