返回   华枫论坛 > ◆生活板块◆ > 食全食美 > 精华



发表新主题 回复
推荐  
只看楼主 主题工具
旧 Jan 30th, 2011, 17:31     #1
nihaoquebec
无忧岛主
级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时
 
nihaoquebec 的头像
 
注册日期: Oct 2010
帖子: 572
积分:3
精华:1
nihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond repute
默认 Egg Roll Recipe(蛋卷的做法)

香炸春卷 – (4人份)
準備: 45 分鐘
炸: 7分鐘

食材:
a. 豬肉絲 11 兩
b. 大白菜 (切絲) 20 兩
c. 鹽 2 茶匙
d. 淡醬油 1 湯匙
e. 糖 1/2 茶匙
f. 麻油 1 茶匙
g. 沙拉油 2 斤
h. 太白粉 2 茶匙
i. 水 2 茶匙
j. 春卷皮 8-10 張
k. 黑醋 適量

做法:
1. 用食材d、e、f + 各1茶匙 (鹽 + 沙拉油 + 太白粉) 與豬肉絲一齊醃泡約10分鐘。
2. 用2湯匙沙拉油把做法1炒到七分熟,然後加入大白菜絲去炒到大白菜全熟,加入 (1茶匙太白粉 + 2 茶匙水) 太白粉芡汁去炒到菜全收乾,用鹽巴去調味,待冷,備用。
3. 把餘下的沙拉油放進一個深鍋裡煮熱。
4. 用春卷皮把已冷卻的做法1包好,放進熱油裡,用中火炸到春卷皮變成帶金黃色則可撈起,用廚房紙巾把多餘的油吸掉。
5. 沾上黑醋來吃更為美味。


Deep Fried Egg Rolls (for 4 persons)
Preparation: 45 minutes
Boiling: 10 minutes

Ingredients:
a. Pork tenderloin (julienne) 400 gr
b. Chinese Cabbage (julienne) 750 gr
c. Salt 2 tsp
d. Light Soy Sauce 1 tbsp
e. Sugar 1/2 tsp
f. Sesame Oil 1 tsp
g. Vegetable Oil 1, 200 gr
h. Corn Starch 2 tsp
i. Water 2 tsp
j. Egg Rolls Sheets 8-10 sheets
k. Chinese Black Vinegar

Preparation:
1. Marinate the pork julienne with ingredients (d + e + f and 1 tsp each of c + g + h) for about 10 minutes.
2. Use 2 tbsp of vegetable oil to fry the above till medium done, add in the Chinese cabbage julienne to fry till all well done. Then add in the corn starch water (mixture of 1 tsp corn starch + 2 tsp water) to thicken the sauce. Season it with salt, set aside till cool.
3. Boil the rest of vegetable oil till hot.
4. Wrap the egg roll by putting some of preparation (2) onto a piece of egg roll sheet and roll it up. Use medium heat to fry the egg rolls till they turn to light gold color. Remove them from the oil, drain them on absorbent paper and serve.
5. It goes well with Chinese black vinegar.
nihaoquebec 当前离线  
回复时引用此帖
旧 Jan 30th, 2011, 17:52   只看该作者   #2
nihaoquebec
无忧岛主
级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时级别:19 | 在线时长:455小时 | 升级还需:25小时
 
nihaoquebec 的头像
 
注册日期: Oct 2010
帖子: 572
积分:3
精华:1
声望: 35264
nihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond reputenihaoquebec has a reputation beyond repute
默认

哪位有空看看我翻译的对不对:
chicken chow mein(鸡肉炒面)
Chinese style (中国风味)
nihaoquebec 当前离线  
回复时引用此帖
旧 Jan 31st, 2011, 01:09   只看该作者   #3
阿土仔
Senior Member
级别:53 | 在线时长:3101小时 | 升级还需:31小时级别:53 | 在线时长:3101小时 | 升级还需:31小时级别:53 | 在线时长:3101小时 | 升级还需:31小时级别:53 | 在线时长:3101小时 | 升级还需:31小时级别:53 | 在线时长:3101小时 | 升级还需:31小时
 
阿土仔 的头像
 
注册日期: Nov 2005
住址: Calgary
帖子: 22,842
积分:389
精华:101
声望: 97922670
阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute阿土仔 has a reputation beyond repute
默认

支持,支持,以后请多多分享

卡城联合快递:uec@happyroad.ca
方便!快捷!安全!
美女 阿土仔 当前离线  
回复时引用此帖
旧 Jan 31st, 2011, 02:20   只看该作者   #4
090826
Senior Member
级别:35 | 在线时长:1423小时 | 升级还需:17小时级别:35 | 在线时长:1423小时 | 升级还需:17小时级别:35 | 在线时长:1423小时 | 升级还需:17小时
 
注册日期: Aug 2009
帖子: 5,698
积分:25
精华:6
声望: 2010666
090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute090826 has a reputation beyond repute
默认

引用:
作者: nihaoquebec 查看帖子
哪位有空看看我翻译的对不对:
chicken chow mein(鸡肉炒面)
Chinese style (中国风味)
不少餐馆这样译的:boneless chicken with vegetable chow mein
Lz可以到别的餐馆拿个take out menu回来作为参考呀。我发觉,很多餐馆同一道菜,中文菜名取得各有不同,都美化的很漂亮,其实一看英文,大家都是同一个译法。
090826 当前离线  
回复时引用此帖
发表新主题 回复


发帖规则
不可以发表新主题
不可以发表回复
不可以上传附件
不可以编辑自己的帖子

启用 BB 代码
论坛启用 表情符号
论坛启用 [IMG] 代码
论坛禁用 HTML 代码



所有时间均为格林尼治时间 -4。现在的时间是 02:43

请尊重文章原创者,转帖请注明来源及原作者。
凡是本站用户自行发布的任何信息,皆不代表本站的立场,
华枫网站不确保各类信息的正确性和可靠性,也不承担由此而导致的任何直接或间接损失以及任何法律责任。

Copyright © 1999-2024 Chinasmile